Off-line интервью
|
(Ответы на вопросы за июль-декабрь 1998 года) |
Вопрос: Сергей, Вы наверно уже заметили что разные Ваши произведения воспринимаются по-разному одними и теми-же людьми. К примеру мне особенно понравились "Мальчик и тьма" и "Лабиринт" и совершенно не понравились "Осенние визиты". Как врач-психиатор и автор собственных произведений :-) Вы можете составить определенное мнение о человеке исходя только из этих сведений ? Антон
Москва, Россия - 07/12/98 11:19:08 GMT+0300 Да, конечно. Могу. С понятной погрешностью, но все же... |
Вопрос: 1) Видел ли ты американскую "экранизацию" "Звёздных рейнджеров" Хайнлайна и не отпало ли у тебя после этого желание отдавать ЛГ/ИИ на растерзание Голливуду? ;)) 1. Экранизацию видел. Но рискну заметить, что она вполне соответствует духу книги - оголтелому милитаризму Хайнлайна (Я говорю как пропагандист советских времен? Увы, Хайнлайн действительно был милитарист.) Еще с ужасом признаюсь, что в конце этого фильма я впервые в жизни принял сторону чужих: настолько нелепо, глупо, нагло и непрофессионально действовала "звездная пехота". |
Вопрос: Спасибо Вам за "Холодные берега". Не могли бы Вы уточнить, есть ли к ним продолжение? Спасибо. Ответ короткий - будет. Надеюсь, что напишу еще в этом году. ;-) |
Вопрос: Маленький и короткий вопрос : Мне очень понравилась книга "Лабиринт отражений " и я хотел бы узнать собирается ли автор выпуситить продолжение или хотя бы написать что нить в этом роде ? Будет. Закончив "Ночной дозор" я сосредоточусь на "Фальшивых зеркалах" - продолжении "ЛО". |
Вопрос: Вопрос касательно "Линии грез". Каков у автора рекорд в Master of Orion II? Я однолюб. ;-) |
Вопрос: У меня часто в детстве бывали сны типа тех, по которым Я переслал руководству Ночного Дозора Ваше письмо, Алексей. ;) Главное - не волнуйтесь. Теперь все будет хорошо... |
Вопрос: Во-первых, спасибо Вам за Ваши книги. Александр, в большинстве моих книг главные персонажи - русские. Но, однако, каждая вещь требует свой колорит. В данном случае - получилось так. Ничего специально я не загадывал. Просто - так вышло. |
Вопрос: Сережа, до меня дошли слухи, что в сети ФИДО у вас состоялась дуэль на рассказах с кем-то из поклонников. Фидонетовского логина у меня, к несчастью, не имеется, а между тем очень любопытно, что же вы не поделили. На страничке я ничего не нашла по этому поводу. Как я вам Ценю ваше чувство юмора. |
Вопрос: довно жду книги ночной дозор, не время для дракона и продолжение холодных берегов. когда издания их выпустят? Значит, так... |
Вопрос: За какую из своих книг Вы уважаете себя больше всего ( если такая есть ). За "Осенние визиты", пожалуй. |
Вопрос: "Лабиринт Отражений" я хвалить не буду, это уже сделали много раз до меня! Сергей, Вы обещали поместить Женя
Москва, Россия - 09/21/98 23:30:27 GMT+0300 Давайте, я помещу здесь совсем небольшой отрывок, в доказательство того, что текст пишется? |
Вопрос: По поводу "Лабиринта"... Сергей, скажите пожалуйста, не читали ли Вы, случайно, "Neuromancer", который написал William Gibson ? ;-) Вы знаете... стыдно в этом признаваться... но не читал. |
Вопрос: насколько я понимаю холодные берега должны быть Хорошая идея... ;-) |
Вопрос: Приветствие "Ветра в лицо!" - это Ваше личное изобретение, или навеяно каким-то существующим сленгом? Навеяно фразой моего друга Тимура... |
Вопрос: 1.Сергей, а как определяется объем отрывков "разрешенных издателем" произведений? Можешь ли ты выложить на странице N"-1" Kb, т.е. без концовки ;) ? А еще лучше, если в этот 1 Kb попали ли бы издательские даннные ;), но это ж е-издания ;( 1. Эмпирически определяю... Больше трети, на мой взгляд, выкладывать нечестно по отношению к издателю. Договор есть договор. |
Вопрос: В книге "Стеклянное море" описывается "Книга Гор". Там упоминается что в ней содержатся(Сергей "видел") цитаты из различных книг. Нет ли где информации где какая цитата и откуда? Как я понимаю, нет. ;-) |
Вопрос: У меня к вам вопрос по роману "Звездная тень": Каково ваше личное отношение к цивилизации Тени? Из романа выходит, что вы считаете ее чуть ли не самой альтернативой для Земли. Почему? Андрей, вы совершенно не правы! |
Вопрос: Что за тривиальные вопросы здесь задаются? :(( Тривиальные - куда лучше риторических, не находите? ;-) |
Вопрос: Сергей, как Вы относитесь к тому, что ссылка на Вашу страницу помещена на русский "голубой" сайт(gay.ru)? Мне, кажеться, это во многом из-за книги "Мальчик и Тьма"... Что вы об этом думаете? Отношусь - отрицательно. |
Вопрос: Для разнообразия. :) Вам и впрямь интересно? |
Вопрос: Вопрос 1: как Вы относитесь к тому, что многие люди уезжают из нашей страны насовсем в другие государства? Не было ли у Вас желания уехать из России? 1. Меня это очень огорчает. Кстати, на эту тему я попытаюсь кое-что сказать в "фальшивых зеркалах". |
Вопрос: Очень характерная, имхо, путаница для данного писателя. Уж очень у него пишется много и быстро. Бородатые штампы, дешевая мистика, псевдомногозначительные рассуждения вперемежку с "клубничкой", крайне поверхностные технологические наработки, просто обрывки случайно припомненных сведений - все идет в ход. Стругацкие, конечно, тоже писатели те еще, но тот факт, что по популярности в интернете Лукьяненко уже подбирается вплотную к ним, меня весьма обескураживает. Большое спасибо за письмо, Старкей! |
Вопрос: Имею два вопроса. 1. Смотрите ответ на следующий вопрос. |
Вопрос: Сергей, удовлетворите, пожалуйста, чисто человеческое любопытство: есть ли у Вас машина и если есть, то какая? :-) Уважаемые господа! |
Вопрос: Многоуважаемый Сергей, а зачем вы используете в своих книгах стихи песен современных групп. Право слово, когда постоянно слышишь сии песни в оригинальном исполнении а после читаешь их декламацию в ваших произведениях, то это немного коробит. Torus
Москва, Россия - 10/13/98 16:48:39 MSD Хм. |
В начало off-line интервью | Задать вопрос При разработке книги учтен опыт "Вечернего
Интернета" |
|
|
Оставьте Ваши вопросы, комментарии
и предложения. |